今年春季檔日劇 Last friends
主役是
長澤雅美 上野樹里 英太 錦戶亮 水川(小提琴姊姊)
主題曲是 Prisoner of Love- 宇多田ヒカル
專輯:HEART STATION
平気な顔で嘘をついて
笑って 嫌気がさして
楽ばかりしようとしていた
ないものねだりブルース
皆安らぎを求めている
満ち足りてるのに奪い合う
愛の影を追っている
退屈な毎日が急に輝きだした
あなたが現れたあの日から
孤独でも辛くても平気だと思えた
I'm just a prisoner of love
Just a prisoner of love
病める時も健やかなる時も
嵐の日も晴れの日も共に歩もう
I'm gonna tell you the truth
人知れず辛い道を選ぶ
私を応援してくれる
あなただけを友と呼ぶ
強がりや欲張りが無意味になりました
あなたに愛されたあの日から
自由でもヨユウでも一人じゃ虚しいわ
I'm just a prisoner of love
Just a prisoner of love
Oh もう少しだよ
Don't you give up
Oh 見捨てない 絶対に
残酷な現実が二人を引き裂けば
より一層強く惹かれ合う
いくらでもいくらでも頑張れる気がした
I'm just a prisoner of love
Just a prisoner of love
ありふれた日常が急に輝きだした
心を奪われたあの日から
孤独でも辛くても平気だと思えた
I'm just a prisoner of love
Just a prisoner of love
Stay with me, stay with me
My baby, say you love me
Stay with me, stay with me
一人にさせない
羅馬拼音版
I'm a prisoner of love
Prisoner of love
Just a prisoner of love
I'm just a prisoner of love
A prisoner of love
heiki na kao de uso wo tsuite
waratte iyake ga sashite
raku bakari shiyou to shiteita
naimononedari buruusu
minna yasuragi wo motometeiru
michitariteru no ni ubaiau
ai no kage wo otteiru
taikutsu na mainichi ga kyuu ni kagayakidashita
anata ga arawareta ano hi kara
kodoku demo tsurakute mo heiki da to omoeta
I’m just a prisoner of love
Just a prisoner of love
Prisoner of love
Prisoner of love
I'm a prisoner of love
yameru toki mo sukoyaka naru toki mo
arashi no hi mo hare no hi mo tomoni ayumou
I’m gonna tell you the truth
hitoshirezu tsurai michi wo erabu
watashi wo ouen shite kureru
anata dake wo tomo to yobu
tsuyogari ya yokubari ga muimi ninarimashita
anata ni ai sareta ano hi kara
jiyuu demo yoyuu demo hitori ja munashii wa
I’m just a prisoner of love
Just a prisoner of love
Oh mou sukoshi da yo
Don’t you give up
Oh misute nai zettaini
zankoku na genjitsu ga futari wo hikisakeba
yori issou tsuyoku hikare au
ikurademo ikurademo ganbareru ki ga shita
I’m just a prisoner of love
Just a prisoner of love
arifureta nichijou ga kyuu ni kagayaki dashita
kokoro wo ubawareta ano hi kara
kodoku demo tsuraku demo heiki da to omoeta
I’m just a prisoner of love
Just a prisoner of love
I'm a prisoner of love
Prisoner of love
Prisoner of love
I'm just a prisoner of love
I'm a prisoner of love
Stay with me, stay with me
My baby, say you love me
Stay with me, stay with me
hitori ni sasenai
EMI翻譯的版本
裝著一副沒事的表情說謊
嘻嘻哈哈,露出厭煩的模樣
想的盡是輕鬆簡單的事
強求自己沒有的而憂鬱
每個人都在尋求安逸
明明足夠了卻互相爭奪
追逐愛的影子
索然無趣的日子突然閃要起來
從你出現的那一天起
儘管孤獨痛苦也覺得不在乎
I'm just a prisoner of love
Just a prisoner of love
不管病痛的時候或者健康的時候
就算暴風天或晴天也要一起走下去
I'm gonna tell you the true
選擇了無人了解的坎坷道路
決定把一直為我加油的妳
當做真正的朋友
倔強或奢求全都變得毫無意義
從被你深愛的那一天起
自由也好,從容也好一個人實在太過空虛
I'm just a prisoner of love
Just a prisoner of love
OH 就差一點點了
Don't you give up
OH 別眼睜睜放棄,絕對不要
殘酷的現實愈是拆散兩人
愈是會強烈地吸引彼此
感覺再怎麼樣也可以努力下去
I'm just a prisoner of love
Just a prisoner of love
稀鬆平常的生活突然開始閃耀起來
從心被奪走的那一天起
儘管孤獨痛苦也覺得不在乎
I'm just a prisoner of love
Just a prisoner of love
Stay with me, stay with me
My baby, say you love me
Stay with me, stay with me
不會讓你孤獨一人
沒有留言:
張貼留言